Chuồn chuồn kia ơi
láo liên đôi mắt
khác chi con người.
(Kobayashi Issa)
*
Chuồn chuồn bay cao
hôm nay con đã
lạc sao phương nào?
(Fukuda Chiyo-ni)
*
Con chuồn chuồn bay
mãi không thể đậu
trên ngọn cỏ lay.
(Matsuo Basho)
*
Núi đồi mù sương
hiện trong đôi mắt
một con chuồn chuồn.
(Kobayashi Issa)
*
Nghỉ ngơi bên đường
trên bàn chân mỏi
một con chuồn chuồn.
(Taneda Santōka)
*
Đôi mắt lim dim
chuồn chuồn đậu xuống
trên con bù nhìn.
(Kobayashi Issa)
*
Chuồn chuồn bay quanh
bên trên chiếc cọc
khoảng chừng năm phân.
(Natsume Sōseki)
*
Con chuồn chuồn say
đậu trên tảng đá
nhìn giấc mơ ngày.
(Taneda Santōka)
*
Bay quanh ba vòng
con chuồn chuồn mới
đậu xuống gian phòng.
(Kobayashi Issa)
*
Buổi chiều nước lên nhanh
một con chuồn chuồn ớt
đậu trên nhành cỏ xanh.
(Kobayashi Issa)
*
Cất bước nhẹ nhàng thôi
để chuồn chuồn trên nón
được nghỉ ngơi một hồi.
(Taneda Santōka)
*
Hoàng hôn đã xuống rồi
trên những con phố vắng
chuồn chuồn bay đầy trời.
(Kobayashi Issa)
*
Đứa trẻ bắt chuồn chuồn
hôm nay con đã bước
được bao nhiêu dặm đường?
(Fukuda Chiyo-ni)
*
Con chuồn chuồn hân hoan
bận trang phục màu đỏ
rồi bay đi hội làng.
(Kobayashi Issa)
*
Trên dòng nước im lìm
một con chuồn chuồn ớt
đang đuổi theo bóng mình.
(Fukuda Chiyo-ni)
*
Đậu lên vai của tôi
phải chăng muốn làm bạn?
chuồn chuồn ớt kia ơi!
(Natsume Sōseki)
*
Tôi vẫn chưa lìa đời!
một con chuồn chuồn ớt
đang tung bay giữa trời.
(Natsume Sōseki)
________________
Pháp Hoan dịch
Minh hoạ : Như Hải
0 nhận xét:
Đăng nhận xét